Con il cane in Danimarca in auto – Parte 2

Con il cane in Danimarca in auto – Parte 2

Con il cane in auto verso la Danimarca – Parte 1 …qui

  • Incidenti stradali con cani o altri animali in Danimarca
  • Pedaggi autostradali in Danimarca (Maut)
  • Catologo delle multe in Danimarca
  • Multe in Danimarca – guida in stato di ebbrezza
  • Multe in Danimarca
  • Regolamenti doganali in Danimarca
  • Parole importanti e loro significato in Danimarca
  • Regole doganali da un Paese dell’UE alla Germania

Incidenti stradali con animali in Danimarca – cosa fare?

Se avete investito un animale in Danimarca, chiamate l’ambulanza locale per gli animali,
il Servizio di soccorso di Falck al numero 70 10 20 30.
Questo servizio di soccorso arriverà il prima possibile e porterà l’animale ferito da un veterinario.

Non ci sono spese per l’utente.

Ciò si basa su un accordo tra l’Associazione danese per la protezione degli animali e il servizio di soccorso Falck. Questo accordo prevede che in caso di incidente gli animali selvatici e randagi vengano soccorsi gratuitamente. Grazie a questo accordo, molti animali sono stati soccorsi rapidamente e rilasciati in natura dopo la guarigione.
Se un animale è così gravemente ferito da non avere alcuna possibilità di sopravvivenza, sarà sottoposto a eutanasia dal veterinario.
Non ci sono costi aggiuntivi per chi trova un animale ferito e lo segnala al servizio di soccorso Falck.
Se possibile, utilizzate una mappa per individuare la posizione dell’animale ferito e informate il servizio di soccorso Falck.
Il servizio di soccorso Falck è attivo 24 ore al giorno.

Incidenti stradali con animali abbandonati o feriti in Danimarca

Se avete investito un animale selvatico (volpe, cervo, uccello, ecc.), chiamate il numero 1812.

Incidenti stradali con cani o gatti in Danimarca

Se avete investito o trovato un cane o un gatto, verificate innanzitutto se l’animale ha un tatuaggio nell’orecchio o se ha un collare con l’indirizzo del proprietario.
Se l’animale ha un tatuaggio, chiamate l’Anagrafe canina o l’Anagrafe felina danese.
Numero di telefono dell’anagrafe canina danese + 45 70 27 74 77 (10.00-14.00)
Numero di telefono dell’anagrafe canina danese + 45 38 88 04 07 o +45 70 27 04 47 (dalle 10.00 alle 14.00).
Se non avete un tatuaggio o un collare con la medaglietta, potete anche contattare un veterinario danese che verificherà se il cane o il gatto è dotato di microchip.

Pedaggi in Danimarca

L’uso delle strade in Danimarca è gratuito quasi ovunque.
Le uniche eccezioni sono:

  • il ponte di Øresund tra Danimarca e Svezia
  • il ponte sul Grande Belt (tra le isole di Funen e Zealand).

Pedaggio del Grande Belt circa 200 DKK
Pedaggio Öresund iica. 235 DKK, –
Dati senza garanzia – al 2014

Catalogo delle bellezze in Danimarca

Multe per eccesso di velocità in Danimarca

  • Superamento di 20 km/h fuori dai centri abitati fino a 270 o 465 euro
  • fino a 20 km/h da 70 euro
  • da 21 km/h fino a 270 euro
  • Autostrada da 10 km/h 134 Euro
  • Autostrada da 30 km/h 202 euroMulta per
  • Parcheggio errato circa 70 euro
  • in divieto di sosta circa 75 euro
  • inosservanza dell’obbligo di indossare la cintura di sicurezza 70 Euro
  • passare con il semaforo rosso 135-200 Euro e una multa nella cartellina
  • Clacson difettoso circa 67 euro
  • Freni difettosi ca. 67 Euro
  • Guida senza luci ca. 67 Euro
  • Guida con pneumatici usurati ca. 67 Euro (per ogni pneumatico usurato)
  • Telefonare senza vivavoce ca. 70 Euro
  • Guida in stato di ebbrezza (oltre lo 0,5 per mille) da 540 euro Cifre senza garanzia – al 2014

Multe in Danimarca – guida in stato di ebbrezza

Dal 1° settembre 2005, la Danimarca ha aumentato drasticamente le multe per guida in stato di ebbrezza.
Le autorità danesi calcolano la multa in base al reddito mensile netto del trasgressore. La multa viene calcolata come segue:
Il reddito netto mensile del conducente viene moltiplicato per la rispettiva cifra per mille.
Sia in Germania che in Danimarca, i turisti e gli stranieri devono pagare immediatamente la multa. Se il conducente non è in grado di farlo, la polizia danese richiederà un’altra forma di garanzia. Si tenga presente che la polizia danese non esiterà a confiscare l’auto nel caso opposto.
Se un conducente viene sorpreso con un tasso di alcolemia compreso tra lo 0,51 e l’1,2 per mille, la sua patente di guida viene sospesa. Se un conducente viene sorpreso con un tasso di alcolemia dell’1,2 per mille, la sua patente di guida viene confiscata per almeno tre anni.
Se un conducente viene sorpreso con un tasso di alcolemia del 2 per mille, lo Stato danese gli confisca un intero mese di reddito. Inoltre, vengono imposti 20 giorni di reclusione con la condizionale (indipendentemente dal reddito).
Se un conducente viene sorpreso con più del 2 per mille, lo Stato danese confisca il reddito di un intero mese.
Inoltre, verranno inflitti 30 giorni di reclusione con la condizionale (indipendentemente dalla situazione reddituale).
Dal 1° luglio, la polizia danese può anche confiscare e mettere all’asta il veicolo. Il ricavato andrà alle casse dello Stato.

Multe dalla Danimarca

Le multe danesi superiori a 70 euro possono essere applicate anche in Germania. I motivi possono essere, ad esempio, l’eccesso di velocità o il parcheggio sbagliato.

Regole doganali per l’importazione da un Paese dell’UE in Danimarca

I turisti possono importare qualsiasi cosa per uso personale da un Paese dell’UE,
in Danimarca in esenzione da dazi doganali. Questo include i prodotti del tabacco e gli alcolici.
In Danimarca, l’età di vendita di alcolici, vino e birra è di 16 anni.
L’età di vendita del tabacco è di 18 anni. Le linee guida per gli alcolici sono le seguenti

  • 10 litri di alcolici ad alta gradazione
  • 110 litri di birra
  • 10 litri di bevande dolci contenenti alcol (alcopops)
  • 20 litri di vino del sud (ad esempio, porto, sherry e Madeira) con un contenuto alcolico massimo del 22%.
  • 90 litri di vino (di cui un massimo di 60 litri di spumante) Linee guida per i prodotti del tabacco
  • 800 sigarette
  • 400 sigaretti
  • 200 sigari e
  • 1000 g di tabacco.Altri prodotti soggetti ad accisa

10 kg di caffèRestrizioni o divieti temporanei di importazione possono essere imposti a singoli gruppi di prodotti. Questi includono, ad esempio, la carne
All’importazione di prodotti animali/carne fresca in Danimarca si applicano norme speciali. L’importazione di prodotti animali/carne fresca è vietata da

  • mammiferi marini
  • rettili, ad esempio foche, balene, trichechi, coccodrilli, serpenti, ecc.

L’importazione di altri prodotti alimentari di origine animale in Danimarca è consentita.
La selvaggina può essere importata senza un’ispezione veterinaria preventiva.
Tuttavia, queste norme possono cambiare a breve termine e si applicano solo alle importazioni private in Danimarca. Fonte: Ambasciata di Danimarca a Berlino

Importazione di armi in Danimarca

L’inasprimento della legge sulle armi in Danimarca proibisce

  • Portare o introdurre coltelli con lame di lunghezza superiore a 7 cm in luoghi accessibili al pubblico. Non possono essere importati
  • Coltelli con lame più lunghe di 12 cm
  • Pistole a gas, fucili ad aria compressaLa Danimarca ha una legislazione sulle armi molto severa, il che significa che le armi possono essere importate solo in alcuni casi eccezionali. Le armi possono essere importate solo se
  • il viaggiatore è invitato a partecipare a una gara di tiro o a una battuta di caccia
  • la licenza di porto d’armi per l’arma trasportata deve essere rilasciata a nome del viaggiatore
  • il possesso dell’arma non deve essere vietato né in Danimarca né nel Paese d’origine Fonte Ambasciata danese a Berlino

Parole importanti e loro significato in Danimarca

Tutti i giorni

  • Hej! – Ciao
  • Goddag! – buon giorno
  • God afte- Buona sera
  • Vi ses! – Ciao
  • Farvel! – Arrivederci
  • ja – Sì
  • nej – No
  • Tak! – Grazie
  • Velbekom! – Per favore!
  • Skål! – Salute!
  • Undskyld… – Mi dispiaceCose utili
  • Hjælp! – Aiuto
  • Toilette – Toilette
  • Jeg hedder… – Il mio nome è…
  • Jeg ville gern have… – Vorrei avere…
  • Hvad koster … ?- Quanto costa …?
  • Può scommettere? – Pagare per favore!
  • åbent – aperto
  • lukket – chiuso
  • Jeg taler ikke dansk.nn- Non parlo danese.
  • Indgang – ingresso
  • Udgang – uscita
  • baker – fornaio
  • supermarked – supermercato
  • apotek – farmacia
  • apotek – farmacia – negozio di alimentari
  • brød nnn- pane
  • bolle nnn- panino
  • smør miii- burro
  • mælk – latte
  • fløde – panna
  • yoghurt – yogurt
  • syltetøj – marmellata
  • ægi- eggappelsinjuice – succo d’arancia
  • kaffe – caffè
  • kakao – Cacao
  • te – teeost – formaggio
  • fisk- pesce
  • spegepølse – salsiccia
  • oksekød – manzo
  • svinekød- maiale radiser- ravanello
  • gulerødder – carote
  • agurker – cetriolo
  • tomater – pomodori
  • kartofler – patate
  • løg – cipolla bananer – banane
  • æbler – mele
  • pærer – pere
  • vindruer – uva
  • blommer – prugne
  • appelsiner – birra all’arancia
  • vin – vino
  • spumante – champagne
  • snaps – grappa

Giorni feriali

  • mandag (ma.) – lunedì
  • tirsdag (ti.) – Martedì
  • onsdag (on.)- Mercoledì
  • torsdag (to.) – Giovedì
  • fredag (fr.) – Venerdì
  • lørdag (lø.) – Sabato
  • søndag (sø.) – Domenica

Numeri

  • en – uno
  • to – due
  • tre – tre
  • fuoco – quattro
  • fem i – cinque
  • seks – sei
  • syv – sette
  • otte – otto
  • ni – nove
  • ti – dieci

Regole doganali da un paese dell’UE alla Germania

Quando si rientra in Germania da un altro Paese dell’UE, è possibile introdurre in Germania merci per uso personale in esenzione da dazi e senza formalità doganali. La quantità di merce introdotta deve essere adeguata alle esigenze personali.
Per questo motivo, sono state fissate delle quantità indicative per i prodotti alimentari di lusso soggetti ad accisa.
I prodotti alimentari di lusso includono tabacco, prodotti del tabacco, alcolici, prodotti contenenti alcolici, birra, vino spumante, prodotti intermedi, vino, alcopop, caffè e prodotti contenenti caffè.
I prodotti contenenti caffè sono quelli che contengono da 10 a 900 grammi di caffè in 1 KG (§ 1 par. 5 della legge sulla tassa sul caffè).
Se il contenuto di caffè nei prodotti è inferiore, essi non rientrano nel campo di applicazione della legge sull’imposta sul caffè.
Se il contenuto di caffè è superiore, i prodotti sono tassati come caffè.
In Germania, l’età di vendita di birra, vino e spumante è di 16 anni, quella degli alcolici ad alta gradazione di 18 anni.
L’età di vendita del tabacco è di 18 anni.
Le seguenti quantità possono essere importate da un Paese dell’UE per persona di età pari o superiore a 17 anni: Le linee guida per gli alcolici

  • 10 litri di alcolici ad alta gradazione
  • 110 litri di birra
  • 10 litri di bevande dolci contenenti alcol (alcopops)
  • 20 litri di vino del sud (ad esempio, porto, sherry e Madeira) con un contenuto alcolico massimo del 22%.
  • 90 litri di vino (di cui un massimo di 60 litri di spumante) Nota!

In Germania non è stata fissata una quantità limite per il vino proveniente da un altro Paese dell’UE.
Ciò significa che è possibile importare in Germania una quantità illimitata di vino per uso privato.Le linee guida per i prodotti del tabacco

  • 800 sigarette
  • 400 sigaretti (peso 3g/cigarillo)
  • 200 sigari e
  • 1000g di tabacco.Altri prodotti soggetti ad accisa

10 kg di caffè
10 kg di merci contenenti caffèContanti dichiarati o mezzi di pagamento equivalenti
Ogni viaggiatore che importa denaro contante (e/o mezzi di pagamento equivalenti) per un valore totale di 10.000 euro o più da un altro Paese dell’UE in Germania o lo esporta dalla Germania in un altro Paese dell’UE è obbligato a informare verbalmente il funzionario doganale dell’ammontare del denaro contante al momento dell’ingresso o dell’uscita dal Paese.
I mezzi di pagamento equiparati sono ad es.
titoli, metalli preziosi, pietre preziose (grezze o tagliate), denaro elettronico e assegni/travellers cheques.Fonte www.zoll.de

Informazioni senza garanzia – al 2014

Guida per cani – Vacanze con il cane

troverete ….hier

Il

Panoramica degli argomenti dalla A alla Z su Hundeinfoportal

si trova … qui